-
J'ai écrit des histoires illustrées pour enfants.
اعتدت ان اكتب قصصا وارسم رسومات للاطفال
-
Je sais pas de quoi vous parlez.
ماذا تعنين بأعمالي؟ .رسوم الأطفال الذين يرقصون
-
Des B.D. pour enfants.
رسوم كارتونية للأطفال
-
Des groupes de professeurs d'art ont reçu une formation sur la façon d'aborder et d'examiner avec les enfants la question de leurs droits; Les enfants ont bénéficié d'informations et de conseils sur leurs droits et l'expression de ces droits, dispensés par le biais d'ateliers de peinture, de chanson et de théâtre; Des expositions itinérantes de peintures d'enfants ont été organisées dans des écoles, des universités, des musées, etc.; Des livrets d'information sur les droits des enfants, illustrés avec les meilleures de ces peintures, ont été conçus et publiés; Des calendriers et des cartes de vœux, illustrés avec des peintures d'enfants, ont été créés, produits et distribués.
- تصميم وإنتاج وتوزيع تقويمات سنوية وبطاقات مراسلة من رسومات الأطفال.
-
Pour les enfants qui présentent des troubles de développement, ces frais ne sont pas prélevés.
ولا تـُـحصل رسوم على الأطفال المعاقيـن.
-
Les frais juridiques, les enfants...
أعلم انها مجرد رسوم قانونية والاطفال
-
Les activités de scoutisme comprennent des camps de scouts et des camps de travail bénévole créés pour servir les pèlerins ; la participation à des programmes de développement social ; l'organisation des camps de scouts pour habituer les enfants à vivre en plein air ; la participation à des programmes de développement et à des soirées ; l'organisation des camps de vacances, d'excursions et de randonnées éducatives ; et la création de clubs de jeunes et de programmes avec badges pour récompenser les compétences, et des activités d'artisanat.
- إقامة المعارض الثقافية مثل معارض رسوم الأطفال والفنون التشكيلية المتنوعة، والتي تنفذ على المستوى المحلي.
-
a) Renforcement de la productivité de la main-d'œuvre, de manière à avantager les travailleurs;
(أ) الإعلام والوعي: شاركت كوبا في الآونة الأخيرة في مسابقة رسومات الأطفال التي نظمها البرنامج؛
-
Souvent des choses inutiles : albums de photo de famille, film fait maison, des dessins d'enfants. juste un peu de... personne.
.مُعظمها نفايات لا قيمة لها مُعظمها ألبومات للصور .و أفلام منزليه .وبعض رسومات الأطفال
-
La plupart viennent d'illustrations de livres d'enfants. Même celui sur ton cul ?
انها رسوم توضيحية من كتب الاطفال غالبًا